Про глаголы совершенного вида. Вот в русском языке есть глаголы совершенного вида, у которых нет формы настоящего времени. Вроде "сделать", "пойти", "моргнуть". Как это называется на языковедческом, когда для обозначения одного и того же действия в разных временах используются разные глаголы? Есть ли такое в неславянских языках?
Как-то раз Феликс рассказал мимоходом про своего дедушку, что ему 92, и что он не выбрасывает еду из-за того, что во время войны голодал. Я что-то такое в принципе подозревала про немецких дедушек.
Когда мне говорят: "Ну что ты сразу-то обесцениваешь!", я думаю, что обесценить я могу только то, что перед этим имело для меня ценность. А раз я сразу считаю, что ценности нет, это не обесценивание, а не оценивание.
У нас было три ноутбука, два стула, восемь колонок, один слуховой аппарат, три пары наушников, четыре модели, два варианта фонового шума и таймер для интервальных тренировок
( Read more... )
Я перешла на новый уровень: нашла у себя в ванне розетку! Она там, конечно, всегда была в довольно логичном месте. Но мне мой мозг не показывал её полгода. Лёша Боярский, Костя и яйца в декабрьском Rewe очевидно прятались там же, где розетка.